Mostar, 22. ožujka 2006. (KTA)

IZJAVA KATOLICKIH BISKUPA BOSNE I HERCEGOVINE

Biskupi Bosne i Hercegovine s 36. redovnog zasjedanja Biskupske konferencije BiH održane od 20. do 22. ožujka 2006. godine u Mostaru, uputili su posebnu Izjavu koju prenosimo u cijelosti:

Prateci višemjesecni tijek pregovora o izmjeni Ustava BiH mi, katolicki biskupi u Bosni i Hercegovini, sa žaljenjem konstatiramo da se promjena ovoga temeljnoga dokumenta državnosti i demokraticnosti naše zemlje izvodi na nedemokratican i gotovo konspirativan nacin. Pitali smo se, a sada pitamo organizatore i sudionike pregovora o promjeni Ustava, kako i cijim ovlaštenjem mijenjaju Medunarodni mirovni sporazum iz Daytona bez sudjelovanja i suglasnosti svih država potpisnica i da se ne pitaju za mišljenje gradani i narodi ove zemlje? Od kada se to medunarodni ugovori ne mijenjaju barem nacinom na koji su i nastali?

Imajuci u vidu Sporazum, koji je rezultat ovako provedenih pregovora, s pravom se bojimo da je rijec o izravnoj prijetnji boljoj buducnosti gradana i ravnopravnosti naroda jer bi se ovom ustavnom kategorijom potvrdilo ratom provedeno i Daytonom ozakonjeno etnicko cišcenje i nepravedna podjela Bosne i Hercegovine. Naime, kako se u ovako presudnome trenutku za našu zemlju, ne pitati, u ime koje se demokracije i kakve pravde, te kakve buducnosti Bosne i Hercegovine, uvodi entitetsko nacelo odlucivanja u Zastupnickome domu (cl. IV, toc. 10 f), i ustavnom kategorijom sudbina ove zemlje predaje u ruke zastupnicima dvaju naroda koji jedini mogu osigurati "1/3 poslanika ili clanova s teritorija svakog entiteta"?
Duboko žalimo da su ostali bez odjeka brojni naši apeli tijekom desetogodišnje "tihe revizije" Daytonskoga sporazuma, kojom je utvrdivana nepravedna podjela Bosne i Hercegovine a hrvatski narod sustavno svoden na manjinu. Unatoc tomu, i ovom prigodom ne možemo ne upitati, kojim demokratskim nacelom se hrvatskom narodu, koji je u ovoj zemlji konstitutivan, oduzima temeljno pravo da zajedno s druga dva naroda ravnopravno sudjeluje u politickome životu i donošenju zakona? Komu je u interesu da se ovakvim iznudenim kompromisima dovodi u pitanje mogucnost suživota u ovoj zemlji i da daje do znanja kako u njoj nema mjesta za sve njezine gradane i narode?

Upravo zbog toga, mi u ovome presudnome trenutku za buducnost hrvatskoga naroda, a s njime i Bosne i Hercegovine pozivamo zastupnike hrvatskoga naroda ali i sve odgovorne politicare i druge ljude kojima je multietnicnost i demokraticnost ove zemlje na srcu da, vodeci se opcim dobrom i demokratskim nacelima, ucine sve kako ovako zamišljene ustavne promjene ne bi poprimile formu parlamentarne potvrde.
Podsjecamo da desetogodišnje iskustvo i kakvoca "prve faze" ustavnih promjena ne daje nikakva jamstva da bi se u nekoj "drugoj fazi" bilo što moglo i htjelo uciniti na bolje. Utemeljen je strah da bi prihvacanje predloženih promjena otvorilo put dokidanja i preostalih washingtonsko-daytonskih mehanizama zaštite interesa hrvatskoga naroda, kao što su županije i vitalni nacionalni interes. Ako, unatoc jamstvima Daytonskoga ustava, Hrvati u Bosni i Hercegovini ne mogu imati ni tv kanal ni škole na hrvatskome jeziku, onda su to najjasniji pokazatelji za koje se standarde na pocetku trecega tisucljeca valja zalagati!

Kao biskupi Katolicke Crkve i pripadnici hrvatskoga naroda, i ovaj put poticemo svoje vjernike da se još odlucnije zauzimaju za svoja neotudiva prava i zajedno s drugima izgraduju pravedni mir u ovoj zemlji.